← All Critics

John Ricciardi

Japan Correspondent / Editor · Electronic Gaming Monthly (EGM) · 1994–2004 · American

John Ricciardi served as EGM's Japan correspondent through the late 1990s, providing Western readers with their primary window into the Japanese game market during the PlayStation and N64 era.

John Ricciardi was based in Tokyo as EGM's Japan correspondent at the peak of the magazine's influence, filing monthly reports on Japanese game releases, developer interviews, and hardware developments that would not reach the West for months or years. His coverage appeared in the "EGM Japan" section and gave American readers substantive information about the Saturn's Japanese library, import PlayStation titles, and the Tokyo Game Show before the event became an international fixture. Ricciardi later co-founded 8-4, a localisation studio responsible for translating major Japanese releases including Monster Hunter 4 Ultimate, Fire Emblem Fates, and Metal Gear Solid V for Western markets, translating his journalism expertise into direct industry contribution.

Notable Work:
  • EGM Japan section coverage through the late 1990s — the primary Western source for Japanese game release information during the PlayStation era
  • Tokyo Game Show reporting that helped introduce the event to American readers before Western press coverage became standard
  • Co-founded 8-4 Ltd. in Tokyo, a localisation studio that has translated dozens of major Japanese games for Western release
  • Monster Hunter 4 Ultimate (2015) localisation by 8-4 — widely praised as a benchmark English adaptation of a complex action RPG
Key Facts:
  • Ricciardi was living in Japan when he joined EGM, providing the direct market access that distinguished his coverage from domestic reports
  • His EGM Japan column was one of the few regular American print features covering Japanese-exclusive games with serious depth
  • 8-4, the localisation company he co-founded, has become one of the most respected Japanese-to-English game translation studios
  • His dual career as journalist and localiser makes him unusual among games media figures in translating critical knowledge into production work